Tampilkan postingan dengan label Lirik Lagu. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Lirik Lagu. Tampilkan semua postingan

Selasa, 17 Juli 2012

[Lirik] We Were Both In Love - MBLAQ (OST Ghost Part 5)

가끔씩은 내 뒤에서 인사 할까봐
Gakkeumssigeun nae dwieseo insa halkkabwa
가끔씩은 미안 하다면서 울까봐
gakkeumssigeun mian hadamyeonseo ulkkabwa
혹시라도 우리 함께한 기억들에 잠들면
hoksirado uri hamkkehan gieokdeure jamdeulmyeon
좋은 추억들로만 너와 함께 하기를 빈다
joheun chueokdeulloman neowa hamkke hagireul binda

같이 사랑했잖아 같이 아파했잖아
gachi saranghaetjanha gachi apahaetjanha
다른 사람도 아닌 날 포기한 니가 같이 한거잖아
dareun saramdo anin nal pogihan niga gachi hangeojanha
그렇게 떠난 뒤에 아파서 또 울고있는 나를 봐
geureoke tteonan dwie apaseo tto ulgoinneun nareul bwa
그래 조심스럽게 다시 너를 부르고 있어
geurae josimseureopge dasi neoreul bureugo isseo

가끔씩은 괜히 웃고마는 나처럼
gakkeumssigeun gwaenhi utgomaneun nacheoreom
가끔씩은 그저 멍해지는 나처럼
gakkeumssigeun geujeo meonghaejineun nacheoreom
잠시라도 너와 함께한 시간들에 잠기면
jamsirado neowa hamkkehan sigandeure jamgimyeon
곁에 있을 때처럼 너를 볼수 있기를 빈다
gyeote isseul ttaecheoreom neoreul bolsu itgireul binda

같이 사랑했잖아 같이 아파했잖아
gachi saranghaetjanha gachi apahaetjanha
다른 사람도 아닌 날 포기한 니가 같이 한거잖아
dareun saramdo anin nal pogihan niga gachi hangeojanha
그렇게 떠난 뒤에 아파서 또 울고있는 나를 봐
geureoke tteonan dwie apaseo tto ulgoinneun nareul bwa
그래 조심스럽게 다시 너를 부르고 있어
geurae josimseureopge dasi neoreul bureugo isseo

(우리 같이 사랑했던 추억들이 자꾸 맴돌아
(uri gachi saranghaetdeon chueokdeuri jakku maemdora
너의 생각에 항상 내마음만 속아 너없는 세상은 너무나도 좁아
neoui saenggage hangsang naemaeumman soga neoeomneun sesangeun neomunado joba
돌아버릴 것 같아 바보같이)
dorabeoril geot gata babogachi)
다시 놓지 말라고 다신 놓지 말라고 외친다
dasi nochi mallago dasin nochi mallago oechinda
같이 사랑했잖아..
gachi saranghaetjanha..

같이 약속했잖아 같이 행복했잖아
gachi yaksokhaetjanha gachi haengbokhaetjanha
다른 사람도 아닌 날 사랑한 니가 같이 한거잖아
dareun saramdo anin nal saranghan niga gachi hangeojanha
그렇게 떠난 뒤에 아파도 널 기다리는 나를봐
geureoke tteonan dwie apado neol gidarineun nareulbwa
그래 조금뒤에서 혼자 너를 부르고 있어
geurae jogeumdwieseo honja neoreul bureugo isseo
thanks to Lusi Subsky In Group Ghost Korean Drama 2012 
English Translation
In case you greet me sometimes from behind
In case you say you’re sorry and cry sometimes
If you fall asleep with the memories of us being together
I pray that only the good memories will be with you

* We used to love together, we used to hurt together
Not anyone else but you gave up on me, we used to be together
Look at me crying and hurting after you left like that
Yes, I am carefully calling you once again

Like me, who sometimes randomly laughs
Like me, who sometimes goes blank
If I get locked up in the times I spent with you for a moment
I pray that I can see you like when you used to be by my side

* Repeat

(The memories of us together keep lingering around me
Only my heart gets deceived at thoughts of you
A world without you is so narrow – I feel like I will go crazy like a fool)
I shout out, don’t let go again, don’t let go again
We used to love together

We used to promise together, we used to be happy together
You, who loved not anyone else but me, used to be with me
Look at me waiting for you even when I was hurting after you left
Yes, a little while afterwards, I am calling out to you by myself
credit: popgasa.com
Thanks to Idy di Lautan Indonesia
Lagu ini adalah lagu yang mengiring Scene antara Ki Young dan Kang Mi di akhir episode 4.
Saat Ki Young memberikan Navigasi Woo Hyun ke Kang Mi dimana dalam Navigasi itu terlihat bahwa Woo Hyun sempat menunggui Kang Mi di depan Apartementnya. 

Lalu Flashback On, Woo Hyun yang sedang menatap Apartemen Kang Mi, mencoba menyembunyikan dirinya saat Kang Mi datang

Woo Hyun menatap Kang Mi dari belakang.

Namun saat Kang Mi merasa ada yang memperhatikannya, 
Kang Mi berbalik namun sudah tak ada siapapun disana. 

Kang Mi pun bernarasi, "Jika aku berbalik lebih awal, akankah hubungan kita ada yang berubah?" 

Dari scene ini, aku menyimpulkan bahwa Kang Mi memendam perasaan sukanya untuk Woo Hyun. 
Suka banget sama lagu ini, seneng banget deh akhirnya lagu ini di Rilis juga sebagai OST. Ghost Part.5,  dan ternyata,,, MBLAQ yang nyanyiin. Semoga dengan dirilisnya lagu ini, akan ada secercah harapan untuk hubungan Ki Young dan Kang Mi di episode berikutnya,,.

Selasa, 05 Juni 2012

[Lirik] Burn Out - Block B (OST K-drama Ghost)


Tadi udah Link Downloadnya,, sekarang Liriknya,, biar bisa menyenandungkannya dengan fasih,, sekalian belajar Hangul juga. Selamat menikmati,,,



Korean
BURN(BURN)OUT(OUT) 부서진 맘, BURN(BURN)OUT(OUT)가슴은 crying

BURN(BURN)OUT(OUT) 시작된 싸움, time is up now, throw the dice

I don’t wanna stop that, Gonna make you drop that
Gonna make you drop Gonna make you drop drop drop…………
I don’t wanna stop that, Gonna make you drop that
Gonna make you drop Gonna make you drop drop drop…………

감춰진 목소리, 뒤바뀐 앞과 뒤, 고장난 시선이 멈춰선 그 자리
가면쓴 거짓과 못박힌 진실은 돌이킬 수없이 슬픔이 될테지

숨이막혀 가 왜 여길 어쩌다 왔는지 난몰라 why
turn around
섣불리 잠들지 않어 분노가 깨워서 뜬눈
세상이 날 버린게 아냐 내가 택하지 않았을 뿐 I’m done

아픈 상처로 타버린 맘, 제발 말해줘 여긴 어딘지
다친 가슴 가득 채워진 말, 이젠 날 세상에 던져줘
멈춘 시간에 부딪친 맘, 제발 말해줘 내가 누군지
다신 돌아갈 수 없을 운명, 이젠 날 세상에 던져줘

I don’t wanna stop that, Gonna make you drop that
Gonna make you drop Gonna make you drop drop drop…………

힘겨운 몸부림, 조각난 memory, 꺾여진 손끝이 멈춰선 그 자리
가려진 거짓과 치장된 위선은 돌이킬 수없이 멋대로 클테지

독고다이 두다리로 걸어 넘어져도 일어서
심장은 더 빨라졋고 두눈에 동공이 작아졋어

세상탓에 입었던 갑옷을 벗어
인생이내게 남긴 건 고독이라는 유일한 벗 NO DOUBT!

아픈 상처로 타버린 맘, 제발 말해줘 여긴 어딘지
다친 가슴 가득 채워진 말, 이젠 날 세상에 던져줘
멈춘 시간에 부딪친 맘, 제발 말해줘 내가 누군지
다신 돌아갈 수 없을 운명, 이젠 날 세상에 던져줘

내 발 끝을 비춰, 이 슬픔을 멈춰, 다 사라질 마지막 숨결
what you gonna do, what you gonna do, 이젠 날 피하지마

아픈 상처로 타버린 맘, 제발 말해줘 여긴 어딘지
다친 가슴 가득 채워진 말, 이젠 날 세상에 던져줘
멈춘 시간에 부딪친 맘, 제발 말해줘 내가 누군지
다신 돌아갈 수 없을 운명, 이젠 날 세상에 던져줘

태웠어 모두 하얗게, 후회가 삼킬 수 없게
지웠어 모두 까맣게, 미련이 덤빌 수 없게


Romanization
BURN(BURN)OUT(OUT) buseojin mam, BURN(BURN)OUT(OUT) gaseumeun crying

BURN(BURN)OUT(OUT) shijakdoen ssawoom, time is up now, throw the dice

I don’t wanna stop that, Gonna make you drop that
Gonna make you drop Gonna make you drop drop drop…………
I don’t wanna stop that, Gonna make you drop that
Gonna make you drop Gonna make you drop drop drop…………

Gamchowjin moksori, dwibaggwin, gojangnan shiseoni meomcheoseon geu jari
Gamyeonsseun geojitgwa motbakhin jinshileun dolikil sueopshi seulpeumi doelteji

Soomimakhyeo ga wae yeogil eojjeoda watneunji nanmolla why
turn around
Seodbulri jamdeulji ahneo bunnoga ggaewoseo ddeunnun
Sesangi nal beoringe anya naega taekgaji ahnasseil bbun I’m done

Apeun sangcheoro tabeorin mam, jebal malhaejwo yeogin eodinji
Dachin gaseum gadeuk chaewojin mal, ijen nal sesange deonjyeojwo
Meomchun shigane buditchin mam, jebal malhaejwo naega nugunji
Dashin dolagal su eopseul woonmyeong, ijen nal sesange deonjeojwo

I don’t wanna stop that, Gonna make you drop that
Gonna make you drop Gonna make you drop drop drop…………

Himgyeowoon momburim, jogaknan memory, ggeokkyeojin songgeuti meonchwoseon geu jari
Garyeojin geojitgwa chijangdoen wiseoneun dolikil sueopshi meotdaero keulteji

Dokgodai dudariro geoleo neomeojyeodo ileoseo
Shimjangeun deo bballajyeotgo dunune donggongi jakajyeosseo

Sesangtate ibeotdeon gaposseul beoseo
Insaenginaege namgin geon godokiraneun yooilhan beot NO DOUBT!

Apeun sangcheoro tabeorin mam, jebal malhaejwo yeogin eodinji
Dachin gaseum gadeuk chaewojin mal, ijen nal sesange deonjyeojwo
Meomchun shigane buditchin mam, jebal malhaejwo naega nugunji
Dashin dolagal su eopseul woonmyeong, ijen nal sesange deonjeojwo

Nae bal ggeuteul bichwo, i seulpeumeul meomchwo, da sarajil majimak soomgyeol
what you gonna do, what you gonna do, ijen nal pihajima

Apeun sangcheoro tabeorin mam, jebal malhaejwo yeogin eodinji
Dachin gaseum gadeuk chaewojin mal, ijen nal sesange deonjyeojwo
Meomchun shigane buditchin mam, jebal malhaejwo naega nugunji
Dashin dolagal su eopseul woonmyeong, ijen nal sesange deonjeojwo

Taewosseo modu hayahke, huhoega samkil su eopge
Jiwosseo modu ggamahke, miryeoni deombil su eopge


Translation
BURN(BURN)OUT(OUT) A broken heart, BURN(BURN)OUT(OUT) My heart is crying

BURN(BURN)OUT(OUT) The fight has begun, time is up now, throw the dice

I don’t wanna stop that, Gonna make you drop that
Gonna make you drop Gonna make you drop drop drop…………
I don’t wanna stop that, Gonna make you drop that
Gonna make you drop Gonna make you drop drop drop…………

Hidden voice, switched front and back, broken gaze stops at that spot
Masked lies and the truth that cuts deep will irrevocably become sadness

I’m suffocating, why did I somehow come here, I don’t know why
Can’t hastily go to sleep, eyes opened from waking up in fury
The world didn’t throw me away, I just didn’t choose it I’m done

A heart burned by aching wounds, please tell me where this is
Words that are filled with hurt hearts, now throw me into the world
A heart that collided with frozen time, please tell me who I am
The destiny I can’t return to, now throw me into the world

I don’t wanna stop that, Gonna make you drop that
Gonna make you drop Gonna make you drop drop drop…………

Difficult struggles, pieced up memory, cracked fingertips stop at that spot
Veiled lies and embellished hypocrisy will irrevocably grow larger on its own

Walk on my two legs alone, stand up even if I fall down
My heart beats faster and my pupils becomes smaller

Take off the armor that you wore because of the world
The only friend life left me with is loneliness NO DOUBT!

A heart burned by aching wounds, please tell me where this is
Words that are filled with hurt hearts, now throw me into the world
A heart that collided with frozen time, please tell me who I am
The destiny I can’t return to, now throw me into the world

Illuminate my feet, stop this sadness, the last breath that will all disappear
what you gonna do, what you gonna do, don’t avoid me now

A heart burned by aching wounds, please tell me where this is
Words that are filled with hurt hearts, now throw me into the world
A heart that collided with frozen time, please tell me who I am
The destiny I can’t return to, now throw me into the world

Burned everything to white, so the regret won’t hold me back
Erased everything to black, so the attachment won’t rush back


Sumber: Facebook Ghost 

Note: Kalau mau Copas Liriknya, lansung ke FB nya aja ya,,

Minggu, 11 Desember 2011

[Lirik Lagu] For You - Park Shi Hoo

Ada yang bilang lagu ini adalah OST Prosecutor Princess, tapi aku nggak tau kapan lagu ini jadi Backsound di PP. Whatever-lah,,, OST PP atau pun bukan, yang jelas lagu ini memang dinyanyikan oleh Urri Shi Hoo Oppa. Selain berakting, ternyata Park Shi Hoo pandai bernyanyi juga ya? Multi tanlent banget nih Urri Oppa.


For You by Park Shi Hoo

Neol saranghanmal ijyeojyo
Ne gaseumsok chooeokdo chiweo
Ne doonoonsoke kkoittneun mool
Nan dakkajooji mothan geot

Seotoo(reun) saranghe apeulkabwa
Neoreul anjidoo mothan na
Seukpeunsangjyeo manheun yeojilka na
Neoreul maem dolgiman haeseo mianha

reff
Jookdorok bogosipeo
Nega bogosipeo
Jeomjeom bogineyeo
Soomswil soo eobseodo
Michildorok kaggeum
Babo kateun saram
Eulji do mothaneun nae anhe seulpeunna

Seotoo(reun) saranghe apeulkabwa
Neoreul anjidoo mothan na
Seulpeunsangjyeo manheun yeojilka na
Neoreul maem dogiman haeseo Mianhe

Jookdorok bogosipeo
Nega bogosipeo
Jeomjeom bogineyeo
Soomswil soo eobseodo

Michildorok kaggeum
Babo kateun saram
Eulji do mothaneun nae anhe seulpeunna

Shimjangi mongchyeodo
Gaseumi apado
Sarang(i) gyeoteseoneun ibyeoli ol kabwa

Dakkaseoji mothae mongchyeoseo maem
doleun
Neolreul wihae bonaen nae seulpeun
saranga

English Tranlation
Forget I ever said I love you
Erase the memory buried in your heart
Your eyes are filled with tears
That I cannot wipe away for you

Afraid to be hurt in love
I who cannot hold you
I who can only hurt you deeply
Can only let you grieve
Sorry

reff
Miss you so much I could die
Miss you so much
Gradually cant speak anymore
And cant breathe anymore

Sometimes seems like crazy
Someone like a fool
I who am sad but cannot cry

Afraid to be hurt in love
I who cannot hold you
I who can only hurt you deeply
Can only let you grieve
Sorry

Miss you so much I could die
Miss you so much
Gradually cant speak anymore
And cant breathe anymore

Sometimes seems like crazy
Someone like a fool
I who am sad but cannot cry

Even if my heart stops beating
Even if my heart aches
Just starting to love and parting is coming soon

We who cannot be near one another will part like fools
To see you my sad love

Jumat, 09 September 2011

[Lirik Lagu] Goodbye My Princess - OST Prosecutor Princess

 
Goodbye My Princess
by. Monday Kiz
Good bye good bye my princess
ijen neoreul bonaelge nalgaereul pyeogo jeo haneul nopi naraga
Good bye good bye my princess
hajiman gieokhaejwo oraedorok neol jikyeojudeon nareul good bye

dorabomyeon soneul naemildeon geon eonjena nayeosseo neoneun kkumman kkuji
wae naege niga kkuneun kkumen nae jarin eopdago geuri swipge malhani

suljane gidae jineun haessari nunbusyeo
sure chwihae tteoreojin nunmuri nunbusyeo
uljima uljima neol ulligin sirheo
suljane gidae jineun haessari nunbusyeo
sure chwihae tteoreojin nunmuri nunbusyeo
uljima uljima geurae neol wihaeseo
nan geuraeya geuraeyaman handamyeon

Good bye good bye my princess
ijen neoreul bonaelge nalgaereul pyeogo jeo haneul nopi naraga
Good bye good bye my princess
hajiman gieokhaejwo oraedorok neol jikyeojudeon nareul good bye

suljane gidae jineun haessari nunbusyeo
sure chwihae tteoreojin nunmuri nunbusyeo
uljima uljima neol ulligin sirheo
suljane gidae jineun haessari nunbusyeo
sure chwihae tteoreojin nunmuri nunbusyeo
uljima uljima geurae neol wihaeseo
nan geuraeya geuraeyaman handamyeon

Good bye good bye my princess
ijen neoreul bonaelge nalgaereul pyeogo jeo haneul nopi naraga
Good bye good bye my princess
hajiman gieokhaejwo oraedorok neol jikyeojudeon nareul

saranghae, saranghae, naui Princess
neoreul bonaelge nalgaereul pyeogo jeo haneul nopi naraga
good bye, good bye, my love
hajiman gieokhaejwo yeojeonhi neoreul gidarineun nareul saranghae

Minggu, 28 Agustus 2011

[Lirik Lagu] Fly High, Opening Drama Prosecutor Princess

 
Fly High 
by SHINee
 
Fly high,so fly high,so fly high!
Go! To the sky!
Fly high,so fly high,so fly high!
Go! To the sky!

i jen na ra bo nun ko ya! shim ja ngul Burn up
and ji nul turn up ga sum sok gam
kum du rul pyo cho na ma nul mi do
ni so nul ja ba jul ke
you make your dream come true

ja ri ti jin i nu kim jo ha nul bi chul
ta ra ga bwa no chi jin a nul ko ya,
mo dun gol ga jil ko ya, 
sun ga nul jul gyo bo myon dwe

ne su mi ga pa jo do mom chu myon bun myon
gi hu hwe hal gol su di sun shil pe ta win
du ryo wo, ha ji nun ma mo du da no mo
ga ya he
wo~

mi so nun ne ge heng bo gul an gyo
go tong un mo ji a nun shi gan so ge nom gyo
wi de han sa rang un gu o nu nal
mom chu ji an ke man du ro gan da
te ron no mo ji go te ron him dul go
gam chu go man in nun su su ro ga mi wo jil te
Be! your/self gu ri go ne so nul
ja ba bwa hey! ku mul hyang he na ra ga

i je nun ni du nu nul to se sang ul get up
ha nu rul look up du so ne ga
duk kum du rul da ma jo mo li na ra
ni gyo tul ji kyo jul ke
you make your dream come true

ne su mi ga pa jo do mom chu myon bun myon
gi hu hwe hal gol su di sun shil pe ta win
du ryo wo ha ji nun ma
mo du da no mo ga ya he
wo~

mi so nun ne ge heng bo gul an gyo
go tong un mo ji a nun shi gan so ge nom gyo
wi de han sa rang un gu o nu nal
mom chu ji an ke man du ro gan da
te ron no mo ji go te ron him dul go
gam chu go man in nun su su ro ga mi wo jil te
Be! your/self gu ri go ne so nul ja ba bwa
Hey ku mul hyang he na ra ga

nu ni bu sho mi so ga
nu ni bu sho shim dul go
ji chi myon to u so
wo~
go chi mob shi han bon do
go chi mob shi kum du rul
pyol cho bwa you! so cool
wo~

mi so nun ne ge heng bo gul an gyo
go tong un mo ji a nun shi gan so ge nom gyo
wi de han sa rang un gu o nu nal
mom chu ji an ke man du ro gan da
te ron no mo ji go te ron him dul go
gam chu go man in nun su su ro ga mi wo jil te
Be! your/self gu ri go ne so nul
ja ba bwa hey! ku mul hyang he na ra ga

i jen na ra bo nun ko ya! shim ja ngul Burn up
and ji nul turn up ga sum sok gam
kum du rul pyo cho na ma nul mi do
ni so nul ja ba jul ke
you make your dream come true
Fly high-

English Version

Fly high, so fly high, so fly high! Go! To the sky!
So fly high, so fly high, so fly high! Go! To the sky!

I want to fly up now!
My heart Burn up engine turn up
unfold the dreams in your heart believe me
I'll hold your hand (I) can make your dream come true

this excited feeling follow the light in the sky
I won't let go I will get everything
I just want to enjoy this moment

Even if it's breathtaking if I stop, I'm sure I will refret
Pain and lost feeling I shouldn't be afraid of it
I have to go pass everything (wo~)

*Fly high, so fly high, so fly high! Go! To the sky!
So fly high, so fly high, so fly high! Go! To the sky!

Rap>
Smile make me be able to see happiness, pain will eventually go away
don't stop and let the greatest love be spread around
sometimes we stumble sometimes it's difficult, if you hate to hide all this feeling
Be! yourself and hold onto my hand, hey, fly towards our dream

open both of your eyes, world get up and look up
both of your hands are full of dreams
fly away, I will always protect you at your side
(1) I can make your dream come true

Even if it's breathtaking if I stop, I'm sure I will refret
Pain and lost feeling I shouldn't be afraid of it
I have to go pass everything (wo~)

Fly high, so fly high, so fly high! Go! To the sky!
So fly high, so fly high, so fly high! Go! To the sky!

Rap>
Smile make me be able to see happiness, pain will eventually go away
don't stop and let the greatest love be spread around
sometimes we stumble sometimes it's difficult, if you hate to hide all this feeling
Be! yourself and hold onto my hand, hey, fly towards our dream

shining, your smiles are bright
if you are tired, smile again (wo~)
move forward, move forward one more time
let your dream fly you! so cool (wo~)

Fly high, so fly high, so fly high! Go! To the sky!
So fly high, so fly high, so fly high! Go! To the sky!

Rap>
Smile make me be able to see happiness, pain will eventually go away
don't stop and let the greatest love be spread around
sometimes we stumble sometimes it's difficult, if you hate to hide all this feeling
Be! yourself and hold onto my hand, hey, fly towards our dream

I want to fly up now!
My heart Burn up engine turn up
unfold the dreams in your heart believe me
I'll hold your hand (I) can make your dream come true

Fly high

Rabu, 17 Agustus 2011

[Lirik Lagu] Ichibu to Zenbu (OST Buzzer Beat)


Ichibu to Zenbu
by. B'z

Anata wa watashi no honno ichibu shika shiranai
Kachi hokoru you ni warawarete mo
Sorehodo iyajanai yo

Umarete kuru mae kiita youna sono fukai koe
Soredake de jinsei no okazu ni
Nareru kurai desu

Subete shiru no wa toutei muri na no ni
Bokura wa doushite
Aku made nande mo seifuku shitagaru
Kanpeki wo oi motome (Chimanako de)
Ai shinukeru pointo ga hitotsu arya ii noni

Moshi sore ga kimi no honno ichibu dato shite mo
Nani yori mo kakujitsu ni hakkiri suki na tokoro nanda (Nani ga nande mo)

Komatta toki sukoshi mayuge wo magete misetari
Daki yoseru to hotto suru youna yawara kasadattari

Subete tsukan da tsumori ni nareba mata kizutsuku darou
Honto ni iru no wa umu wo iwasenai attouteki na te zawari (Ah, you are the one)
Ai shinukeru pointo ga hitotsu arya ii noni

Kimi ni shika wakaranai koto (I can't tell)
Boku dake ga miete iru koto (Never know)
Dore mo honto no koto

Subete nani ka no ichibu tte koto ni bokura wa kidzukanai
Itoshii wake wo mitsu ketano nara
Mou ushinawanai de (Ah, you are the one)

Ai shinukeru pointo ga hitotsu arya ii noni
Soredake de ii noni
Translation in English
"You only know one true part of me"
If you laugh triumphly
I don't want that

That deep voice that I seem to have heard before I was born
That's just life's lesson that you have to get used to

Even though it's impossible to know everything
Why do we persist and want to conquer anything
Striving for perfection (In a frenzy)
Nevertheless, loving one part of me is enough

Assuming if that is one true part of you
It is most certainly, clearly my favourite part for sure
(Whatever it is)
In trouble times, wiggling your eyebrows a little
embrace truly like softening up
When embracing you, it's like you're softening up

If I obtained all of my dreams
You wouldn't notice again, would you?
What I need is not a yes or no to be said
A overwhelming touch (Ah, you are the one)
Nevertheless, loving one part of me is enough

Only things you would know (I can't tell)
Only things I could see (Never know)
Either is the truth

Everything is part of something
We don't realize it
If you found a worthy reason
Don't ever lose it (Ah, you are the one)
Nevertheless, loving one part of me is enough
Nevertheless, just that is enough
Sumber: kaorikpop.blogspot.com